My Survey Results for Dictionaries, page 5
 

You listen to:  "Dont worry, be happy"

Back

  Name/URL Date Finding/seeing letters Evaluation Used:
116. Marco Edler 2005 m. gruodþio 15 d. ja sehr gut
Alle sind sehr gut !!
Dictionaries
German-Lithuanian
 
Hallo Herr Audronë Musteikienë, ich habe da mal eine Frage, ich versuche gerade ein wenig Litauisch zu lernen, da wäre es für mich sehr nützlich die Dateien Offline benutzen zu können. Besteht daher die Möglichkeit mir eine Offlineversion oder Kopie des Wörterbuchs zur Verfügung zu stellen. Vielen Dank für die Mühe im Voraus. Mit freundlichem Gruß Marco Edler
 
115. Anand 2005.09.24 Dictionaries: Lithuanian-English
Comments:
laba diena :) i have created a mobile version of your dictionary with all your data :) please email me ,if you want a copy.can be used with any phone which supports java.

I'm working on a java based dictionary application for mobiles phones which supports Java.
It's a English-Lithuanian dictionary for java phones. Word are tooken from various sources including your website too and from my research.
i can add your credits in the dictionary software. Right now i created it for personal use only.  i didnt thought i should ask your permission  for creating something for personal use :)  accept my apology if i did something wrong :)
anyway i'm letting you know of what im doing :) and would like to share with you too . it's still in beta testing. Im' till working on the dictionary file.

114. Elena
Sep 19 2005
Dear Audrone! i found you through English-Lithuanian-Russian dictionaries on internet. I found that Lithuanian grammar is so difficult and archaic, So let me add my idea, would you create on-line translator of FULL sentences (Lithuanian-Russian and lithuanian-English)? I think that this a work will be interesting in researching of Lithuanian block of sentences in whole! These short dictionaries are comfortable and they can embrase onle a few part of rich Lithuanian knowledge.

Sincerely
Elena
113. tjark ziehm 2005-09-15 sehr gut Dictionaries German-Lithuanian
Laba diena Meine Verlobte wohnt in Litauen...und ich versuche die litauische Sprache zu lernen...Können sie mir die Seite bitte als offline Version zusenden oder mich an einen Verweis weiterleiten? Mit freundlichen Grüßen Tjark Ziehm
112. jessica 2005-09-07   YES Dialogues
Dictionaries: English-Lithuanian
hi. i was wondering if you could help me. i am looking to get a tattoo. i wanted to get "daddy's girl" tattooed on my leg but i wanted it to be in lithuanian since that it is a big part of my heritage. i was wondering if you could give me the translation in lithuanian. im sure the literal translation isnt correct. but if there is a saying relevant to "daddy's girl" i would like to know. Thanks so much for your help
111. Mark Conard Wegierski 2005 m. rugpjûèio 26 d.
Do you know of any place in Canada where I can get Lithuanian bread?? best regards.Mark
110. anonymus 2005 m. liepos 1 d.     http://dictionaries.vnvsoft.com/dialogues/index.html
I forgotton the page! More romance please, Thanks,
109. Kelly Juchnevicius 2005 m. rugpjûèio 23 d. very good Dictionaries: English-Lithuanian
 
I need to know how to say and spell/write "From Heaven" (as in I'm from heaven) in lithuanian. If you could please e-mail me back and let me know that would be great. Thanks. kelly.
 
108. Gvidas 2005 m. rugpjûèio 22 d.   labai gera Dictionaries
use: German-Lithuanian
Dziugu, kad galiu naudotis zodynu. Kaip galetume prisideti prie zodyno pletros ? Ar numatoma bendradarbiauti su LKKI ?
 
107. Ernie Aug 21 2005
Trying to find the Lithuanian equivalent of the English name Francis when used for a male.  Any suggestions?
 
106. Fromont François 2005 m. rugpjûèio 15 d.     Dictionaries: Lithuanian-English
Hello I am French. I have a big problem! In Jully with French scouts we have made a meeting with lithuanian scouts. On their website they have write something about us and it is in lithuanian (that's normal after all). It is very important for me to know what they have say about us because we have plan to meet again and we want to prepare this meeting the best we can. So I wonder if, according to your extreme generosity, you can translate the text for me.... Of course that's not an obligation for you but it will very nice if you help me...Please!!! Thanks (in French : " Merci ") http://www.skautai.lt/index.php?id=440
 
105. Darius 2005 m. rugpjûèio 18 d. YES quite good Dictionaries: English-Lithuanian
can you please help me to find a cd-rom dictionary of lithuanian language, i'm a student in england. i look forward your reply, thanx
 
104. David Stephens 2005 m. rugpjûèio 1 d.      
Hi.
We would like to bring out TeachMe! Lithuanian. See www.linguashop.com

We have the text in Lithuanian. We need to record the voice.
Do you know anyone with a small recording studio?

David
LinguaShop.com
103. Enrico Zippel 2005 m. liepos 23 d.

 

quite good
 
Dictionaries: German-Lithuanian
Hello Ms. Audrone, I`am really glad to find your page with all these information. Especially the trilingual phrasebook is quite helpful. Hoping You`ll constantly continue this project. Keep it up and all the best.
102. Elmar Hartmann 2005 m. liepos 27 d. YES   Dictionaries: German-Lithuanian
hallo, vielen dank für die viele arbeit, das wörterbuch online zu stellen und zu pflegen. ich benötige ein wort, das ich nicht gefunden habe. es ist: praðom. ich weiss aber noch nichtmal, ob es richtig geschrieben ist. kann es sein, dass es eine begruessung ist? schöne gruesse im moment aus brescia in italien elmar hartmann
101. Anonymous 2005 m. liepos 1 d. Dialogues
I want some phareses of complimants to my girl friend. Could you include some nice dialogues on romance! More romance please, Thanks,
 
100. Christine 2005 m. birþelio 17 d. Useful Dialogues
 
Hi! I really enjoyed reading your dialogues, they are unusual and interesting. Some of the characters are quite sarcastic too!! I actually read your page to help me learn german and your german dialogues are the most humourous I can find on the internet. Also you use a lot of useful everyday expressions I think I could use. Thanks very much for your work, I wish there were more language sites like this one!
 
99. Michail
 
Dictionaries: GermanLithuanian
What's in Lithuanian "Snow white and The Seven Dwarfs" / "Sneewittchen, Schneewittchen und die sieben Zwerge" Thanks
98. Thiodor Delis
 
2005 m. geguþës 20 d.   very good Dictionaries: English-Lithuanian
I have a friend in Lithuania and little by little i learn some Lithuanian word from
97. Dana Hein 2005 m. kovo 18 d

 

Dictionaries
Dictionaries: English-Lithuanian
English-Lithuanian
Comments: Hi, actually I am inquiring about MY accuracy. I am trying to create a "Free Lithuania" t-shirt for a play set at teh time of the fall of the Soviet Union and involves a character that is supports the Lithuanian resistance. And wish to create a t-shirt for him that says, in Lithuanian, "Free Lithuania" or something to that effect. If you could help me it would be great. TY, Dana
 
96. Marcel 2005 m. kovo 11 d.     sehr gut Dictionaries
use: German-Lithuanian
 
Ich habe Freunde in Vilnius. Dank dem Wörterbuch in Ihrer Website können wir uns besser verständigen. Vielen Dank !!
 
95. Laura 2005 m. vasario 9 d.   gera Dictionaries
use: English-Lithuanian
tai gera pagalba gyvenantiems ir besimokantiems sveciose salyse:)
 

Back

Last modified:
12. 21. 2005

Top

 

Page 186. 

Home / About Lithuania / Lithuanian-English dictionary / English - Lithuanian dictionary / Lithuanian - German dictionary / German - Lithuanian  dictionary / English-Lithuanian-German dialogs (frame) / Links to dialogs: meeting, market, hotel, interests, party, holiday. / Relaxation / Game / About author / Visitors' Opinion about site : 1, 2